Förra året nådde den ryska propagandaapparaten fram till bokbranschen.
– Först var det tv, sedan nyhetstidningar, sedan internet, sedan film och teater och nu –böckerna. Det är ett slags turordning, som en kö mot helvetet, säger Galina Timtjenko, rysk journalist på det oberoende ryska mediebolaget Meduza, med bas i Lettlands huvudstad Riga, och chef på företagets eget bokförlag.
Även tidigare under Kremls nedmontering av yttrandefriheten har författare klassats som utländska agenter, extremister och terrorister. Bokomslag har klätts i svart. Men 2025 tog Kreml ytterligare ett steg, som fick den ryska litteraturvärlden att skälva.
– Det är särskilt hemska människor som styr kulturpolitiken just nu. Putins rådgivare Vladimir Medinskij, han är en idiot full av konspirationsteorier. Kulturminister Olga Ljubimova var tidigare en liberal journalist men nu är hon helt besatt av traditionella familjeideal, säger Galina Timtjenkos och fortsätter:
– De har många idéer om att fostra en patriotisk generation. Böcker har länge varit lite som en sista fristad i Ryssland. Så nu har de bestämt att det är dags.
I maj slog säkerhetspolisen till mot vd, försäljningschef och andra nuvarande och tidigare anställda på bolaget Eksmo – ägare till förlagen Popcorn books och Individuum. De anklagades för ”hbtq-extremism”, sattes i husarrest och åtalades för brott med tolv års fängelse på straffskalan.
– De hade gett ut en av de mest populära böckerna då, om två tjejer som blev kära på ett sommarkollo. Det är Kremls vanliga metod att välja ett populärt exempel för att fallet ska bli uppmärksammat, säger Galina Timtjenko.
Propagandamedier hyllade tillslaget, samtidigt gjordes fler razzior på bibliotek och bokhandlar. Strax före jul slog styrkor till mot de som sålde den amerikanska författaren Ursula Le Guins sf-roman ”Mörkrets vänstra hand”.
När regimen visade att man inte längre höll bara författarna ansvariga gick det snabbt.
Eksmo har uppmanat sina butiker att göra sig av med ett 50-tal titlar, inklusive André Acimans ”Call me by your name”. Svenska ”Färjan” av Mats Strandbergs var en av 37 titlar som ryska bokdistributören BMM Trading House krävde skulle ”tas bort, returneras eller förstöras”, tillsammans med böcker av Jeffrey Eugenides och Slavoj Zizek.
Förlag har brutit kontrakt med författare, bokhandlar har angivits av vanliga medborgare. Samtidigt blir Kremls bild av vad som är okej att skriva om allt snävare.
– Det är emot hbtq, antikrigsskildringar, feminism, ”otraditionella värderingar” – vad fan betyder det ens? Och det behöver inte vara tydligt utan räcker med en aning, säger Galina Timtjenko.
Kinesisk och indisk litteratur har blivit vanligare i Ryssland, berättar hon. När de ryska förlagen ska översätta texterna, från språk få ryssar förstår, passar de på att rensa dem på sådant som kan förarga regimen.
Litteraturen som blir kvar efter utrensningarna beskriver Galina Timtjenko som chic-lit, romantik och deckare fria från utmanande skildringar. Det går fortfarande att köpa internationella bästsäljare i ryska bokhandlar, men hon tror att det snart kommer att ändras.
– Jag ger det två, tre år till.
Galina Timtjenko uttrycker sig försiktigt när hon ska formulera sina känslor inför de förlag som nu ger efter för Kremls påtryckningar.
– Om man inte kan göra något korrekt, kanske man borde vägra och lägga ned. För det kommer aldrig sluta. Nu letar de efter brott i barnböcker, det finns inget stopp, säger hon och tillägger:
– Men jag är inte i deras skor, jag lämnade Ryssland 2014. Och ingen text i världen är värd människors liv eller frihet.
Meduzas eget förlag startades för två och ett halvt år sedan. I nyhetsappen finns numera ett 20-tal böcker.
– Vi har märkt att folk skyr nyheterna mer och mer, det blir för mörkt. Då kan de läsa böcker och så får de våra pushar om något viktigt händer. De är kvar i ekosystemet, säger Galina Timtjenko.
Det är främst reportageböcker, av kända ryska författare och journalister som stämplats av Kreml som brottslingar. Nu vill förlaget få in även skönlitterärt innehåll.
– Fiktion ska vi bli bättre på, det är nästa steg, säger Galina Timtjenko.














